Los ninos del Cabo Pulmo Learning Center, hicieron la presentacion del altar de muertos que pusieron en el centro, todos aprendimos un poco mas sobre esta tradicion mexicana tan importante. Gracias ninos por todo su entusiasmo.!!
Por invitacion del Ayuntamiento de Los Cabos, los ninos de Cabo Pulmo fueron reconocidos por su labor y participacion en actividades de ayuda a la comunidad y en la conservacion. Representaron en este evento a Amigos para la Conservacion de Cabo Pulmo y a Cabo Pulmo Learning Center... ninos, nos sentimos muy orgullosos de ustedes y sabemos que ponen muy en alto el nombre de estas dos instituciones y de la comunidad de Cabo Pulmo. Por invitacion de Amigos para la Conservacion de Cabo Pulmo, fuimos a colocar letreros en las playas, para que los turistas puedan saber que estamos en plena temporada de anidacion de tortugas. Fue una actividad que los ninos disfrutaron enormemente y era increible su entusiasmo y apoyo para ayudar a las tortuguitas. Felicidades ACCP y CPLC Agradecemos infinitamente a Sofia Gomez Vallarta de la organizacion COSTA SALVAJE por el apoyo brindado, por su valioso tiempo donado para impartir este taller de danzas africanas, como podran ver en las fotos, algo nuevo para los ninios, pero algo que disfrutaron mucho y bueno, recordaron los acordes que aprendieron en el taller de musica con Bill Levine... simplemente fantastico... Gracias a todos!!! El taller de música en el Cabo Pulmo Learning Center incluye apreciación musical, canto, guitarra, círculos de percusión y baile. The music workshop at the Cabo Pulmo Learning Center included music appreciation, singing, guitar playing, percussion circles, and dancing. Bill Levine, de Los Angeles, condujo sesiones de baile y también jugó una amplia variedad de música para escuchar y cantar conjunto. Favoritos eran Gauntanamera, Day-O, Twist and Shout, Yellow Submarine y La Bamba. Dirigió la percusión juega sesiones donde cada niño ya tocar un instrumento. Al final de cada día tocaba algo de su música para la relajación y la meditación. Después de relajarse y escuchar música, los niños hicieron dibujos de lo que han vivido. Bill Levine, from Los Angeles, led dancing sessions and also played a wide variety of music to listen to and sing together. Favorites were Gauntanamera, Day-O, Twist and Shout, Yellow Submarine and La Bamba. He led percussion playing sessions where each child got to play an instrument. At the end of each day he played some of his music for relaxation and meditation. After relaxing and listening to music, the kids drew pictures of what they experienced. Durante la semana, músicos amigos vinieron a visitar. Jeanette Grittani, desde Santiago, hizo reír a los niños con cantos y aplausos juegos y expresión movimiento a la música clásica. Por último, el día que ella enseñó varios de los chicos mayores como jugar ukelele. During the week, musical friends came to visit. Jeanette Grittani, from Santiago, made the kids laugh with singing and clapping games and movement expression to classical music. On the last, day she taught several of the older kids how to play ukelele. John Graham, de San José del Cabo, jugó ukelele, junto con Leo y Naomi, de Venezuela. Leo enseña a los niños a cantar escalas y entender las notas de la guitarra y la mandolina. John Graham, from San Jose del Cabo, played ukelele, along with Leo and Naomi, from Venezuela. Leo taught the kids how to sing scales and to understand the notes of the guitar and mandolin. Gracias a Judith, Gaby, y todos los niños para crear esta maravillosa semana. Thank you to Judith, Gaby and all the children for creating this wonderful week. Ven a celebrar con nosotros 18 años de logros, esfuerzos y conservación del Parque Nacional Cabo Pulmo: Saturday, June 1, 2013 En Cabo Pulmo Todo un exito la inauguracion del Learning Center, los ninos se portaron de verdad muy bien, hicieron una gran presentacion de una obra, una hermosa poesia y fueron unos excelentes anfitriones, hubo hasta lagrimas de emocion. Proximamente subire las fotos.
Nuevamente me siento super orgullosa de los ninos del Learning Center, ayer en la clase de ortografia escribimos un texto con aproximadamente 30 faltas de ortografia entre acentos, v, b, mayusculas, s, z, c, g, j. Ellos detectaron todos y cada uno de los errores en un ejercicio grupal, lo increible es que tambien explicaban el error. Por cierto esta compu no tiene acentos... pero es algo increible que estos ninos puedan tener la oportunidad de tener estas practicas de ortografia, esperamos y deseamos hacer de estos ninos una generacion de buenos escritores y lectores.FELICIDADESSSSSSSSS A TODOS! |
Archives
November 2013
Categories |